Contrat-type de travail avec salaire minimaux impératifs pour le secteur du gros oeuvre (CTT-GO)
Questa versione del CCL non è più (oppure ancora non è) in vigore (cfr. fine della durata del CCL).
Questo CCL non é stato rinnovato e pertanto non é più in vigore, oppure nel frattempo é stato sostituito da un altro CCL.
Avvertenza
Tale versione non esiste in versione italiana.
I testi non tradotti vengono pertanto visualizzati nella loro lingua originale.
Versione del CCL
Contratto collettivo di lavoro : (nessun dato)
Conferimento dell’obbligatorietà generale: 01.01.2016 - 30.06.2016
Contrat-type de travail imposant des salaires minimaux obligatoires (canton de Genève)
Criterio di selezione
(51
su
51)
Panoramica del CCL
Durata della convenzione | Proroga contrattuale automatica / clausola di proroga | |
Informazioni | Informazioni / indirizzo per l'ordinazione / Commissione paritetica | |
Condizioni di lavoro
Supplementi salariali | Lavoro straordinario / ore supplementariLavoro notturno / lavoro al fine settimana / lavoro seraleLavoro a turni / servizio di picchetto | Rimborso speseAltri supplementi |
Orario di lavoro e giorni liberi | Orario di lavoroVacanzeGiorni di congedo retribuiti (assenze) | Giorni festivi retribuitiCongedo di formazione |
Indennità per perdita di guadagno | Malattia / infortunioCongedo maternità / paternità / parentale | Servizio militare / civile / di protezione civileRegolamentazioni in materia di pensionamento / pensionamento anticipato |
Contributi | Fondo paritetico / contributi per le spese di esecuzione / contributi per il perfezionamento | |
Protezione del lavoro / contro la discriminazione | Disposizioni antidiscriminazioneParità in generale / parità salariale / conciliazione della vita professionale e familiare / molestie sessuali | Sicurezza sul lavoro / protezione della saluteApprendisti / dipendenti fino a 20 anni d'età |
Disdetta | Termine di preavviso | Protezione contro il licenziamento |
Partenariato sociale
Parti contraenti | Rappresentanza dei lavoratori | Rappresentanza dei datori di lavoro |
Partecipazione | Congedo per partecipare alle attività sindacaliDisposizioni in materia di partecipazione (commissioni aziendali, commissioni giovanili ecc.) | Disposizioni di protezione per i delegati sindacali e i membri delle commissioni aziendali/del personaleMisure sociali / piani sociali / licenziamenti di massa / mantenimento dei posti di lavoro |
Dettagli CCL conformemente al criterio di selezioneinizio pagina
Panoramica del CCLDati di baseTipo di CCLContrat-type de travail avec salaires minimaux obligatoiresRamo professionaleSecteur principal de la constructionResponsabile del CCLContrat-type de travail avec salaires minimaux obligatoiresCampi di applicazioneInformazioni sintetiche sul campo d'applicazioneContrat-type de travail imposant des salaires minimaux obligatoires (canton de Genève)Campo d'applicazione geografico con carattere obbligatorio generaleS'applique au territoire du canton de Genève. Article 1Campo d'applicazione aziendale con carattere obbligatorio generale1 Sont considérés comme travailleurs du secteur du gros oeuvre au sens du présent contrat-type, les travailleuses et travailleurs (ci-après : travailleurs) occupés dans les entreprises dont l’activité prépondérante relève du secteur principal de la construction et qui exécutent ou font exécuter à Genève : a) des travaux de bâtiment, du génie civil y compris travaux spéciaux du génie civil, des travaux souterrains et des constructions de routes (y compris pose de revêtement); b) du terrassement, de la démolition, des décharges et du recyclage de chantiers; c) de la taille de pierre et de l’exploitation de carrières ainsi que du pavage; d) des travaux de façade et d’isolation de façades; e) de l’isolation pour les travaux à l’enveloppe des bâtiments au sens large ainsi que des travaux analogues dans les domaines du génie civil et des travaux souterrains; f) de l’injection et de l’assainissement du béton ainsi que du forage et du sciage de béton; g) de l’asphaltage et de la construction de chapes. 2 Ne sont pas comprises dans le champ d’application : – les entreprises actives dans le domaine de l’enveloppe du bâtiment. Ce domaine comprend les toitures inclinées, les sous-toitures, les toitures plates et les revêtements de façades, y compris les fondations et les soubassements correspondants ainsi que l’isolation thermique; – les entreprises d'étanchéité; – les entreprises de marbrerie; – les installations fi xes de recyclage en dehors du chantier et le personnel y étant employé. Article 1Campo d'applicazione personale con carattere obbligatorio generaleLe contrat-type s’applique à tous les travailleurs occupés sur les chantiers, dans une entreprise soumise au champ d’application, y compris ceux qui exécutent des travaux auxiliaires à la construction, à l’exception des catégories suivantes : – contremaîtres et chefs d’atelier; – personnel dirigeant, technique et administratif; – personnel de cantine et de nettoyage. Le présent contrat-type ne s’applique pas aux travailleurs soumis à une convention collective de travail étendue au secteur d’activité. Article 1Condizioni di lavoroSalario e componenti salarialiSalari / salari minimiDomaine | classe de salaire | les salaires minimaux bruts horaire | les salaires minimaux bruts mensuel |
---|
Travaux du secteur principal de la construction | Chef d’équipe (classe CE) | CHF 34,55 | CHF 6 080 | | Ouvrier qualifi é de la construction avec certificat professionnel (classe Q) | CHF 32,00 | CHF 5 633 | | Ouvrier qualifi é de la construction (classe A) | CHF 30,80 | CHF 5 424 | | Ouvrier qualifi é de la construction avec connaissances professionnelles (classe B) | CHF 29,05 | CHF 5 112 | | Ouvrier de la construction (classe C) | CHF 25,85 | CHF 4 548 | Travaux Souterrains | Chef d’équipe (classe CE) | CHF 36,00 | CHF 6 337 | | Ouvrier qualifi é de la construction avec certificat professionnel (classe Q) | CHF 32,00 | CHF 5 633 | | Ouvrier qualifi é de la construction (classe A) | CHF 30,80 | CHF 5 424 | | Ouvrier qualifi é de la construction avec connaissances professionnelles (classe B) | CHF 29,05 | CHF 5 112 | | Ouvrier de la construction (classe C) | CHF 25,85 | CHF 4 548 | Sciage de béton | Chef d’équipe (classe CE) | CHF 37,45 | CHF 6 337 | | Ouvrier qualifié de la construction avec certificat professionnel (classe Q) | CHF 33,30 | CHF 5 633 | | Ouvrier qualifi é de la construction (classe A) | CHF 32,05 | CHF 5 424 | | Ouvrier qualifi é de la construction avec connaissances professionnelles (classe B) | CHF 30,20 | CHF 5 112 | | Ouvrier de la construction (classe C) | CHF 26,90 | CHF 4 548 | Travaux spéciaux de génie civil | Chef d’équipe (classe CE) | CHF 34,55 | CHF 6 080 | | Ouvrier qualifi é de la construction avec certificat professionnel (classe Q) | CHF 31,55 | CHF 5 553 | | Ouvrier qualifi é de la construction (classe A) | CHF 30,40 | CHF 5 348 | | Ouvrier qualifi é de la construction avec connaissances professionnelles (classe B) | CHF 28,30 | CHF 4 978 | | Ouvrier de la construction (classe C) | CHF 25,45 | CHF 4 477 | Apprentis | 1re année d’apprentissage | CHF 6,00 | CHF 1 088 | | 2e année d’apprentissage | CHF 11,00 | CHF 1 995 | | 3e année d’apprentissage | CHF 16,00 | CHF 2 902 | Article 2Indennità di fine anno / tredicesima mensilità / gratifica / premio per anzianità di servizioLes travailleurs ont droit à un 13e mois de salaire. Si les rapports de travail n’ont pas duré toute l’année civile, le 13e mois de salaire est versé au prorata. Article 2Orario di lavoro e giorni liberiOrario di lavoroLa durée de travail annuelle étant de 2 112 heures (2 030 heures pour les travaux de sciage de béton) En outre, ils ont droit à une pause payée de 15 minutes. Elle est rémunérée à raison de 2,9% du salaire brut mensuel, selon décompte AVS (13e salaire et vacances non compris) et soumise aux cotisations sociales. Article 2Partenariato socialeOrgani pariteticiOrgani d'esecuzioneSurveillance: L'office cantonal de l'inspection et des relations du travail est l'organe de surveillance. Il est chargé notamment de contrôler le respect des salaires minimaux, les conditions de travail des jeunes gens et des personnes en formation. Article 3Disciplina sui conflittiProcedura di conciliazioneJuridiction: Le Tribunal des prud'hommes est compétent pour statuer sur les différends individuels se rapportant au présent contrat-type. Article 4
» Contratti normali di lavoro che stabiliscono salari minimi obbligatori (SECO)
» Documento PDF
» Scarica file Excel
|
|
|